Kas olete kunagi kuulnud ühe ulaka lapsele adresseeritud ema sõnu: "Neetud!", "Nii et sa sured / hapu / kukud läbi!" jne. erinevate variatsioonidega? Kummalisel kombel usuvad inimesed tavaliselt siiralt, et "nad ei tähendanud midagi halba" ja 10-15 aastat hiljem ei saa nad ka siiralt aru, miks nende laps joob end täis, muutub narkomaaniks, põeb depressiooni, visatakse välja rõdu.
"Musta maagia" sõnad
Pole absoluutselt midagi imestada: täiskasvanud inimene täidab lihtsalt sõnakuulelikult ema käske - surra / hapuks minna / ebaõnnestuda ja teda rebivad need samad “kuradid”. Mõistagi ei mäleta ega omista keegi neid mõtlematult hüljatud sõnu, kuid lapsepõlves käivitatud programm töötab. Psühholoogias nimetatakse seda protsessi negatiivseks programmiks või negatiivseks stsenaariumiks. Maagid nimetavad seda nähtust needuseks ning alkoholismi, narkomaania ja psüühikahäireid seletatakse "deemonite" mõjuga.
Kõige sagedamini on inimestel nn väline juhtimiskoht, s.t. kalduvad otsima kõigi murede põhjuseid välistest oludest, näiteks teiste inimeste, "deemonite", ilmastiku, valitsuse või muu tegevuse tõttu. Seetõttu räägivad miljonid kurvad lood sellest, kuidas lohutamatud emad / naised on aastaid ebaõnnestunult kallima probleemiga maadelnud: valanud pisaraid, skandaali, koode, käinud "vanaemade" juures, pannud küünlaid ikoonide ette jne jne.. Selle asemel oleks võlu sõna "andesta", mille ütles "needuse saatja", sageli parim vaevuste ravi. Ja kui ta lisab vabandusele siiras heatahtliku soovi, võib "maagiline efekt" olla palju suurem.
Kuid loomulikult pole kõik nii lihtne, nagu me tahaksime. Ametlikult öeldud sõnades pole võlujõudu. Sel juhul on selleks, et sõnad saaksid tervendamise maagilise jõu omandada, vaja, et kannataja tunneks ära probleemi allika ning negatiivse programmi paika pannud isiku süü ja meeleparanduse siiras tunnistamise. Ja kui sõltlastel on probleemi algpõhjuse mõistmiseks vajalik pikaajaline töö psühholoogiga, siis tema lähedaste süü tunnistamiseks peavad nad enda kaitsemehhanismide ületamiseks tegema titaanilist tööd, mis üksteisega rabelevad: "Seda ei juhtunud!", "Ma ei soovinud kunagi oma lapsele halba!", "Ma olen hea ema!", "See on jama, see ei saa olla!", "Te pole sai kõigest aru! " jne.
Huvitav on see, et sõna "vandumine" pärineb kirikuslaavi "boorist", mis tähendab "võitlust", ja "vandumine" vanaslaavi keeles tähendas "pilkamist".
Ärge arvake, et ainult otsene soov kurja järele võib põhjustada negatiivseid tagajärgi. Kui üks inimene helistab teisele mingi määratluse järgi kujul "Sa oled halb / loll / loll / loll / loll", siis selline valem mitte ainult ei soodusta teatud viisil käitumist, vaid muutub justkui inimese õigeks nimeks "nimega "sel viisil, kuid sellest on peaaegu võimatu oma nimest lahti saada. Õnneks on ka varjukülg: kui nimest saab "ilu", "tark", "käsitööline" jne, loob see positiivse programmi, kuid siiski välise, kunstliku programmi ja see piirab isiksust juba antud raamistik. … Kas selliseid programme tuleks pidada maagiaks? Kindlasti. Teine küsimus - kas see on hea maagia?
Hea maagia
Selleks, et mitte silmitsi seista omaenda kiirete sõnade hävitavate tagajärgedega, on inimesed juba ammu leiutanud usu- ja eetikanormid. Juba ammu enne apostel Johannest, kes kuulutas "Alguses oli sõna", arendasid India targad välja Raja joogat, mille esimesed kaks sammu hõlmavad mõtete puhtust ja sõnade puhtust. Ja inimeste jaoks, kes ei ole liiga vaimsete praktikatega koormatud, kehtib tavaline viisakus - aastatuhandeid tõestatud suhtlemisrituaal, mis hõlmab muu hulgas ka "võlusõnade" hääldamist, mis otsesõnu või kaudselt edastavad vestluspartnerile positiivseid soove.
Sõna "viisakus" tuleneb vanavene "vezha" -st, mis tähendab teadmist, hea tundmist. Seega - otsene seos teadmiste ja hea tahte vahel.
Niisiis, kõige lihtsam tervitus "tere" sisaldab soovi tervisele; “Aitäh” (saates “päästa jumal”) on otsekui üleskutse Kõigeväelisele, kes palub tänuliku inimese hinge päästmist, ja “aitäh” tähendab juba seda, et isikul, kes ennast vähemalt vaimselt tänab, on kavatsus anda tänatud inimesele vastastikune viisakus ("anna head, et näidata" armastust "). Ja "palun" on üleskutse palvega midagi "tervitada", see tähendab "anda", "premeerida".
Noh, kõigil sõnadel kõigis keeltes, mille koostises on sõna "Jumal", on äärmiselt positiivne tähendus. Siin on venelased "rikkad", "bogatüür", "vaesed" ja poola zboże (mis tähendab "leiba teraviljas") ja Tšehhi zboźi ("riik") ja iidsed India bhagad ("rikkus"), "õnn"), ja isegi Avesti baya (isand) ja palju muid näiteid.